CAT - Tools
Wir arbeiten gewöhnlich ohne eine computergestützte Übersetzungshilfe, da unserer Erfahrung nach jeder Text anders ist und keine Übersetzung "von der Stange" zulässt. Gelegentlich kann ein solches CAT-Tool jedoch helfen, Zeit zu sparen, wenn es viele Wiederholungen im Text gibt oder es sich um eine Datenbank handelt. In diesem Fall arbeiten wir mit OmegaT. Dieses Open Source-Programm ist kompatibel mit anderen gängigen CAT-Tools wie Trados oder Wordfast. Das heißt, es kann aus diesen Programmen Ihre Translation Memories übernehmen, mit denen wir Ihre Übersetzung erstellen.
Mehr über das CAT-Tool OmegaT